觀察現有雨傘的使用狀況中,大部分導致汰換的原因為骨架、機構故障,較少為傘面破損,因此本系列以廢棄雨傘之傘布作為原料,使用其本身幾何形裁片,創造適應不同傘面的包款。減少生產端資源耗損、最大化利用傘布的同時,也能製造兼具美感與功能性的產品。傘布材料本身具備良好的防水性與機能性,可於通勤、運動等日常情境中使用,而操作上設計與雨傘的使用習慣進行連結,在互動時能夠喚起珍惜環境資源的意識。
在商業模式規劃中,本品牌與製傘廠商合作,在生產線能夠獲得穩定材料來源的同時,也能滿足供給方實務面的獲益與形象面的提升。而在產業鏈中,民眾不只做為消費者,也可以成為材料提供者,扮演循環產業的重要推手,也能夠從中獲得具獨特性的產品。
HŌO-PHĀNG,為台語拼音中的「雨縫」,本品牌期待能透過晴雨轉換意象,傳達賦予廢棄物新開始之意。
Observations of current umbrella usage show that most are discarded due to frame and mechanism failures rather than fabric damage. Therefore, this series utilizes discarded umbrella fabric as raw material, using its geometric cut pieces to create bags suited to various umbrella shapes. This approach minimizes production resource consumption and maximizes fabric utilization while producing aesthetically pleasing and functional products. The umbrella fabric’s inherent waterproof and functional properties make it suitable for everyday use, such as commuting and sports. The design also connects with the typical usage patterns of umbrellas, raising awareness of environmental conservation during interaction.
In the business model, the brand collaborates with umbrella manufacturers to secure a stable supply of materials, benefiting the suppliers both practically and in terms of image enhancement. In this supply chain, consumers are not only buyers but also material providers, playing a crucial role in the circular economy and gaining unique products.
HŌO-PHĀNG, derived from the Taiwanese word, symbolizes a new beginning for discarded materials through the imagery of transitions between rain and sunshine. The brand aims to convey this message of renewal and sustainability.